The nature of affixing in written English
نویسندگان
چکیده
Any algorithmic study of written English must sooner or later face the problem of unscrambling English affixes. The role of affixes is crucial in the study of word-breaking practice. In the automatic determination of the parts of speech (a central feature of automatic syntactic analysis), the suppressing action of affixes must be understood in detail. In the determination of English citation forms, complete lists of affixes are necessary. The inflection of English verbs is tied up with the existence of suffixes. Existing definitions of affixes suffer because they are neither computable nor in general agreement with one another, and none of them refers directly to written English. Existing lists of affixes vary widely in size and content, implying a lack of agreement as to what constitutes a complete listing of English affixes, or how one is to be obtained. In this paper we show that there is a natural structural definition of English affixes, and that this definition can be implemented on existing word lists to provide exhaustive affix lists. In particular, the definition is applied to all the two-vowel string words in the Shorter Oxford Dictionary , and a complete list of the resulting affixes is provided. Some applications to problems of stress patterns, doubling rules in verb inflection , and the determination of the number of phonetic syllables corresponding to a written word are described. Computational linguistics differs in at least three essential respects from traditional linguistics. Foremost among these is that computational linguistics deals almost entirely with written languages. Because of this restriction to strictly reproducible forms and because of its direct connection with computers, it is both possible and necessary to operate primarily with operational definitions that are capable of machine implementation. Finally, the same forces that require strict operational definitions also impose upon us the necessity of establishing procedures of extremely high precision and accuracy. In a word, 80% is not nearly good enough for machine operation, 98% might pass, and it is fairly clear that programs will have to operate at well above the 99% level of accuracy if they are to attain any degree of general use. The attainment of such precision, and the proof that such precision has been obtained in a particular case, may well be considered primary problems in this area. If such precision is eventually to be obtained in the solution of such sweeping problems as machine translation , …
منابع مشابه
An Analysis of English and Persian Academic Written Discourses in Human Sciences: An Evolutionary Account
The present paper focused on the sociocultural explanations of rhetorical differences between English and Persian and was based on the contrastive genre analysis of Applied Linguistics research article abstracts in these two languages. The evolutionary nature of research article abstracts was also investigated from 1985 to 2005, in three stages, with a time interval of 10 years. Seventy eight r...
متن کاملMove Structures in “Statement-of-the-Problem” Sections of M.A. Theses: The Case of Native and Nonnative Speakers of English
Understanding how to structure the “Statement-of-the-Problem” (SP) section of a thesis is necessary for EFL students to develop a logical argumentation for a problem statement. This study intended to compare Move structures of SP sections of theses written by native speakers of Persian (NSPs) and English (NSEs). To this end, 100 SP sections (50 SP sections written by NSE...
متن کاملAn Investigation of the Linguistic, Paralinguistic and Sociocultural Effects of Input on the Perception and Translation of Gerunds by Persian Speakers of English
In this study, it was intended to investigate the Persian native speakers’ perception of gerunds by three different elicitation techniques i.e., written, audio, and pictorial through translation. Eighty intermediate learners of English were asked to select Persian translation of the gerund formsin these elicitation techniques. They were asked to choose one option from a pair of written first la...
متن کاملA Comparative Analysis of Self-Mentions in Applied Linguistics PhD Dissertations Written by Native and Non-Native English Writers
The purpose of the present study was to compare the PhD dissertations written by native and nonnative English writers in the field of Applied Linguistics with regard to the use of self-mentions. To this end, 40 Applied Linguistics PhD dissertations (20 written by native English writers and 20 by non-native English writers), were selected randomly among academic texts written in 2007-2017. The p...
متن کاملGenre Analysis of ELT and Nursing Academic Written Discourse through Introduction
Since Swales’ (1981, 1990) CARS model work on the move structure of research articles, studies on genre analysis have been carried out amongst which works on different parts of research articles in various disciplines has gained a considerable literature. This study aims to investigate the rhetorical structure of the Introduction sections of articles in two fields of English Language Teaching (...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
- Mech. Translat. & Comp. Linguistics
دوره 8 شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 1965